Showing posts with label Christianopoulos Dinos. Show all posts
Showing posts with label Christianopoulos Dinos. Show all posts

Tuesday, 18 February 2020

Dinos Christianopoulos

                                                          William Turner, The shipwreck


The sea takes pleasure  in shipwrecks.
It  evokes them
It covers them up.

You are the sea.
I am the shipwreck.

Dinos Christianoppulos


H θάλασσα ηδονίζεται με τα ναυάγια
τα προκαλεί
τα κουκουλώνει

είσαι η θάλασσα
είμαι το ναυάγιο

Ντίνος Χριστιανόπουλος, Μικρά Ποιήματα, Ιανός Θεσσαλονίκης
2016

Tuesday, 16 June 2015

Dinos Christianopoulos


Yiannis Tsarouchis, male nude before mirrors 1951
 
so strange the lollipop of your body
it doesn't melt , I do

Dinos Christianopoulos


v   v    v    v 

παράξενο το γλειφιτζούρι του κορμιού σου
αντί να λιώσει εκείνο, λιώνω εγώ

Ντίνος Χριστιανόπουλος, Ποιήματα , Εκδ. Διαγώνιος,1998

Thursday, 15 January 2015

Dinos Christianopoulos, Love

                                                                              Auguste Rodin , the kiss

LOVE

Shall I lick your hands, shall I lick your feet
Love is gained by submission.
I don't know how you perceive love.
It's not just wetness of lips,
planting of embracements in the armpits,
darkening of complaint, comfort of spasms.
It is most of all the verification of our solitude
as we try to nest in a hard conquered body.

Dinos Christianopoulos (Defenceless Grief)

 
z    z    z    z

ΕΡΩΤΑΣ

Νὰ σοῦ γλείψω τὰ χέρια, νὰ σοῦ γλείψω τὰ πόδια –
ἡ ἀγάπη κερδίζεται μὲ τὴν ὑποταγή.
Δὲν ξέρω πῶς ἀντιλαμβάνεσαι ἐσὺ τὸν ἔρωτα.
Δὲν εἶναι μόνο μούσκεμα χειλιῶν,
φυτέματα ἀγκαλιασμάτων στὶς μασχάλες,
συσκότιση παραπόνου,
παρηγοριὰ σπασμῶν.
Εἶναι προπάντων ἐπαλήθευση τῆς μοναξιᾶς μας,
ὅταν ἐπιχειροῦμε νὰ κουρνιάσουμε σὲ δυσκολοκατάχτητο κορμί.

Monday, 5 January 2015

Dinos Christianopoulos


                                                                              Spyros Vassiliou


I want to fall into the sea of your eyes
But I don't know how to swim...
Will you come at my rescue
or you will let me drown?


Dinos Christianopoulos


θέλω να πέσω στη θάλασσα των ματιών σου
μα δεν ξέρω κολύμπι
τάχα θα τρέξεις να με σώσεις
ή θα μ' αφήσεις να πνιγώ;

Ντίνος Χριστιανόπουλος, Το κορμί και το σαράκι


Thursday, 1 January 2015

Dinos Christianopoulos

                                                                Paul Cézanne, forest path 1892



Like a forest of dreams my solitude
and you wondering around my trees.

My birds have not made you infatuated
nor the rustling of my leaves touches you.

You step over my flowers
and are anxious to leave.

Oh how good it would be that my thickets were impenetrable
how good if you got lost in my forest.


Dinos Christianopoulos


Σα δάσος από όνειρα η μοναξιά μου
και συ περιπλανιέσαι στα δέντρα μου

μήτε τα πουλιά μου σε ξεμυάλισαν
μήτε το θρόισμα των φύλλων μου σε συγκινεί

τσαλαπατάς τα λουλούδια μου
και κοιτάς να φύγεις

τι καλά να’ ταν αδιάβατες οι λόχμες μου
τι καλά να χανόσουν στο δάσος μου

Ντίνος Χριστιανόπουλος

Tuesday, 30 December 2014

Dinos Christianopoulos, the sea


Gustave  Caillebotte

The sea


The sea is like love
you get in and you never know if you get out.
How many men wasted their youth—
fatal dives, lethal divings
cramps, wells, unseen rocks,
whirlpools , sharks, medusas.
Alas, how can we quit bathing
if just a few get drοwned.
Alas, how can we betray the sea
cause it has ways to swallow us.
The sea is like love:
Thousands enjoy it - one has to pay



Dinos Christianopoulos


z    z    z    z


Η ΘΑΛΑΣΣΑ

Ἡ θάλασσα εἶναι σὰν τὸν ἔρωτα:
μπαίνεις καὶ δὲν ξέρεις ἂν θὰ βγεῖς.
Πόσοι δὲν ἔφαγαν τὰ νιάτα τους –
μοιραῖες βουτιές, θανατερὲς καταδύσεις,
γράμπες, πηγάδια, βράχια ἀθέατα,
ρουφῆχτρες, καρχαρίες, μέδουσες.
Ἀλίμονο ἂν κόψουμε τὰ μπάνια
Μόνο καὶ μόνο γιατί πνίγηκαν πεντέξι.
Ἀλίμονο ἂν προδώσουμε τὴ θάλασσα
Γιατὶ ἔχει τρόπους νὰ μᾶς καταπίνει.
Ἡ θάλασσα εἶναι σὰν τὸν ἔρωτα:
χίλιοι τὴ χαίρονται – ἕνας τὴν πληρώνει.



Ντίνος Χριστιανόπουλος (1962)

Dinos Christianopoulos

                                                      Francis Mortimer, Paris , 1950

When I wait for you and you dont show up
my mind goes to all those wrecked people,
those who stand for hours in a queue,
outside a door or in front of a clerk
and beg with an application in their hand
for a signature , a petty pension.
When I wait for you and you don't show up,
I become one of those wrecked people.


Dinos Christianopoulos




ΟΤΑΝ ΣΕ ΠΕΡΙΜΕΝΩ


Ὅταν σὲ περιμένω καὶ δὲν ἔρχεσαι,

ὁ νοῦς μου πάει στοὺς τσαλακωμένους,

σ᾿ αὐτοὺς ποὺ ὧρες στέκονται σὲ μία οὐρά,

ἔξω ἀπὸ μία πόρτα ἢ μπροστὰ σ᾿ ἕναν ὑπάλληλο,

κι ἐκλιπαροῦν μὲ μία αἴτηση στὸ χέρι

γιὰ μία ὑπογραφή, γιὰ μία ψευτοσύνταξη.

Ὅταν σὲ περιμένω καὶ δὲν ἔρχεσαι,

γίνομαι ἕνα με τοὺς τσαλακωμένους.


Ντίνος Χριστιανόπουλος


Monday, 29 December 2014

Dinos Christianopoulos




                                                                      Giannis Tsarouchis,  1970



You are as beautiful as a verse

You enchant me as an adolescent

and you ask me to put you as frontispiece

on my broken poems


No

I should learn to resist

beautiful adolescents

beautiful verses
 
 
Dinos Christianopoulos


z   z   z   z
Eίσαι ωραίος στίχος
με γοητεύεις σαν έφηβος
και μου ζητάς να σε βάλω προμετωπίδα
στα ρημαγμένα μου ποιήματα
 
όχι
 
πρέπει να μάθω να αντιστέκομαι
στους ωραίους έφηβους
στους ωραίους στίχους

 
Ντίνος Χριστιανόπουλος